www.intertext.com.pl
home mapa strony E-mail english deutsch
banner

Członkostwa

ISO9001_2000k.gif

  

Tłumaczenia symultaniczne charakteryzują się tym, że w jednym czasie mówią dwie osoby (mówca ORAZ tłumacz). Tłumaczenia symultaniczne powinny być wykonywane przez dwóch tłumaczy i mogą przybierać formę tłumaczenia:

  • kabinowego
  • szeptanego – wykonywanego dla jednej lub dwóch osób uczestniczących w spotkaniu toczącym się w drugim języku. W jednym czasie mówi zarówno mówca zabierający w danym momencie głos, jak i tłumacz, który przekłada jego wypowiedź osobom potrzebującym tłumaczenia na drugi język. Należy zadbać szczególnie o to, by zapewnić tłumaczowi dobrą słyszalność wypowiedzi prelegenta oraz odpowiednio częste przerwy. (np. negocjacje, spotkania handlowe, prezentacje i inne zebrania, podczas których tłumaczenia słucha niezbyt duża liczba osób). Ten rodzaj tłumaczenia nie jest polecany w trakcie konferencji lub innych długich spotkań, podczas których właściwym byłoby tłumaczenie kabinowe.